It is still important to improve tax efficiency and combat fraud so as to avoid distortions of competition and safeguard Member States’ tax revenues;
Tuttavia, è importante aumentare l’efficienza impositiva e contrastare le frodi, in modo da evitare distorsioni della concorrenza e assicurare il gettito fiscale degli Stati membri;
T.U.I. provides employment... which in turn provides tax revenues... in large markets and in small alike.
la tui genera occupazione, che, a sua volta, genera entrate fiscali sui mercati sia grandi sia piccoli.
As a result, Member States often experience considerable reductions in their tax revenues which hinder them from applying growth-friendly tax policies.
Questo determina spesso riduzioni considerevoli del gettito fiscale degli Stati membri e impedisce loro di applicare politiche fiscali favorevoli alla crescita.
an up-to-date analysis of Ukraine’s macro-financial situation, including tax revenues and expenditure, tax avoidance and tax evasion;
un'analisi aggiornata della situazione macrofinanziaria dell'Ucraina, che comprenda le entrate e le uscite fiscali, l'elusione fiscale e l'evasione fiscale;
It is estimated that the direct loss in customs and tax revenues due to cigarettes and alcohol smuggling accounts for more than €10 billion a year.
Ogni anno gli Stati membri e l’UE perdono oltre 10 miliardi di euro di entrate doganali e fiscali a causa del contrabbando di sigarette e di alcolici.
Well, it will, because politicos won't be able to resist the potential tax revenues.
Beh, succederà, perché i politici non resisteranno ai potenziali guadagni fiscali.
Local tax revenues... They're down 11% in the last 36 months.
Gli introiti fiscali locali... sono diminuiti dell'11 per cento negli ultimi 36 mesi.
Gas price reduction is made possible by the efficiency of the gas distribution system as well as a reduction in state revenue, or Non-Tax Revenues (non-tax) gas.
Riduzione del prezzo del gas è reso possibile dalla efficienza del sistema di distribuzione del gas, nonché una riduzione delle entrate statali, o ricavi non fiscali (non fiscale) di gas.
Tax revenues decline as incomes and spending decrease, but government debt will still have to be paid.
Il gettito fiscale si contrae in seguito a un calo dei redditi e della spesa, ma il debito pubblico va comunque rimborsato.
There's no road to raising tax revenues.
Non c'è modo di alzare le entrate fiscali.
Lower tax revenues and higher government expenditure ahead of the presidential elections in October resulted in a deficit of US$13.8 billion, or 0.6% of GDP.
Il minore gettito fiscale e la maggiore spesa governativa in previsione delle elezioni presidenziali a ottobre si sono tradotti in un deficit di USD 13, 8 miliardi, equivalente allo 0, 6% del PIL.
If we do not act now, we risk a vicious recessionary cycle of falling purchasing power and tax revenues, rising unemployment and ever wider budget deficits."
Se non interveniamo adesso, potrebbe innescarsi un circolo vizioso recessivo di diminuzione del potere d'acquisto e del gettito fiscale, aumento della disoccupazione e ulteriore aggravamento dei disavanzi di bilancio."
It threatens future game development, leads to the loss of jobs in our communities and to lost tax revenues, and has long-established links with other forms of serious criminality.
Minaccia il futuro sviluppo di giochi, causa la perdita di posti di lavoro nelle nostre società e una diminuzione delle entrate fiscali ed è certamente correlato ad altre forme gravi di criminalità.
Our state government spends a total of 6.4% of total tax revenues on prisons.
Il governo del nostro Stato... spende il 6, 4 per cento delle entrate fiscali per la gestione delle carceri.
If we could keep it here, we can create millions of new jobs, and just as importantly, over $60 billion in tax revenues.
Se le tenessimo qui, potremmo creare milioni di nuovi posti di lavoro, e altrettanto importante, oltre 60 miliardi di dollari di gettito fiscale.
Last year, those diagrams... cheated your country alone out of 30 billion in tax revenues.
I diagrammi mostrano, l'anno scorso solo nel suo Paese, un'elusione di circa 30 miliardi di reddito fiscale.
And as a key driver of economic growth in the last decade it has generated tax revenues that can fund improvements in areas such as health and education.
Come principale motore della crescita economica dell’ultimo decennio ha generato un gettito fiscale in grado di finanziare interventi migliorativi in settori quali la sanità e l’istruzione.
As a result, Member States often experience considerable reductions in their tax revenues.
Questo determina spesso riduzioni considerevoli del gettito fiscale degli Stati membri.
Fiscal measures, such as fat taxes, are only starting to be implemented in Europe, but the body of evidence collected outside Europe suggests they elicit small behavioural responses, but large tax revenues.
L’applicazione di misure fiscali, quali tasse sui grassi, è solo agli inizi in Europa, tuttavia le prove raccolte al di fuori dell'Europa suggeriscono che queste misure causano esigue risposte comportamentali, ma ingenti entrate fiscali.
Public finances also turned out markedly better than expected in the autumn as the average budget deficit fell from 2.3% of GDP in 2005 to 1.7% last year in the EU (from 2.4% to 1.6% in the euro area), mainly on the back of higher tax revenues.
A seguito sia di entrate inattese che degli sforzi di risanamento, il disavanzo pubblico scenderà dall'1, 6% del PIL nel 2006 all'1, 1% nel 2007 nella UE (dall'1, 5% allo 0, 8% nell'area dell'euro).
The treasuries of the Member States lose billions of euros in tax revenues from not being able to tax digital multinationals.
Le tesorerie degli Stati membri perdono miliardi di euro di gettito fiscale per il fatto di non riuscire a tassare le maggiori società multinazionali digitali.
The Commission wants to provide a level playing field for EU companies and ensure that value added tax revenues flow to the Member State where the consumer is based.
La Commissione intende creare condizioni di parità per le imprese dell’UE e garantire che il gettito dell’imposta sul valore aggiunto vada allo Stato membro in cui è stabilito il consumatore.
Taken together, the proposals would give a major boost to the ability to track and clamp down on fraudsters and criminals who steal tax revenues for their own gain.
Nel complesso, le proposte potenzierebbero considerevolmente la nostra capacità di tracciare e bloccare truffatori e criminali che sottraggono entrate fiscali a loro vantaggio. Misure principali della normativa proposta
This is essential to secure tax revenues and to promote the overall fairness of the adjustment programme.
Ciò è essenziale per garantire le entrate fiscali e per promuovere la generale equità del programma di aggiustamento.
The new rules will also ensure that VAT is paid in the Member State of the final consumer, leading to a fairer distribution of tax revenues amongst EU countries.
Inoltre, secondo le nuove norme l'IVA sarà versata nello Stato membro del consumatore finale, garantendo così una distribuzione più equa del gettito fiscale tra i paesi dell'Unione.
The increase of sovereign debt was mainly a result of declining tax revenues due to the fall in economic activity, and a parallel rise in welfare spending.
L’incremento del debito sovrano è principalmente una conseguenza delle minori entrate fiscali dovute al declino dell’attività economica e ad una parallela crescita della spesa assistenziale.
The additional issues to be covered (impact on road safety, on tax revenues and on the enforcement of cabotage rules) are acceptable.
La relazione presta particolare attenzione all'impatto sulla sicurezza stradale e sul gettito fiscale, comprese le distorsioni fiscali, nonché sull'applicazione delle norme in materia di cabotaggio ai sensi del regolamento (CE) n.
In June 2015, the Commission also unveiled a series of initiatives to tackle tax avoidance, secure sustainable tax revenues and strengthen the Single Market for businesses.
Nel giugno 2015 la Commissione ha presentato anche una serie di iniziative per combattere l'elusione fiscale, assicurare la sostenibilità del gettito e rafforzare il mercato unico per le imprese.
Member States will retain full sovereignty over their tax revenues as they will continue to set their own national tax rates.
Gli Stati membri manterrebbero intatto il diritto sovrano di stabilire le rispettive aliquote d'imposta sul reddito delle società.
The Economic Impact of Legalisation in Brazil: It Could Contribute Up to 1, 600 Million Euros in Tax Revenues
L’impatto economico della legalizzazione in Brasile: potrebbe apportare fino a 1600 milioni di euro di imposte
Tax fraud is an important problem in terms of the smooth operation of the internal market and puts the Member States’ tax revenues at risk.
La frode fiscale è un problema importante a livello di regolare funzionamento del mercato interno e pone a rischio il gettito fiscale degli Stati membri.
For example, a total divestment from fossil fuels would also imply reduced tax revenues and royalties from these sectors.
Ad esempio, disinvestire totalmente le risorse destinate ai combustibili fossili implicherebbe una riduzione dei proventi di tasse e oneri imposti su questi settori.
For example in Turin, a local evaluation shows that tax revenues from foreigners on the whole brought a net benefit of 1.5 billion € to national public finances (see Annex 3).
Nel caso di Torino, per esempio, si valuta che il gettito fiscale dei contribuenti stranieri frutti nel complesso alle casse pubbliche un netto di 1, 5 miliardi di euro (vedi allegato 3).
(a) the impact of this system on Member States tax revenues;
a) l'impatto di tale sistema sul gettito fiscale degli Stati membri;
Furthermore, such a stage-by-stage approach entitles Member States to determine their desired amount of tax revenues in order to meet their budgetary policy targets.
Inoltre, tale approccio graduale consente agli Stati membri di determinare l'importo di gettito fiscale auspicato al fine di soddisfare i loro obiettivi di politica di bilancio.
Now people estimate it's created about a half a billion dollars, or will create about a half a billion dollars, in tax revenues for the city.
Ora si stima che il guadagno ammonti a circa mezzo miliardo di dollari, o che creerà circa mezzo miliardo di dollari in entrate fiscali per la città.
Talk to them about the kind of policies and institutions that are necessary for them to expand a scale and scope of business so that it can collect more tax revenues from them.
Discuterà con loro delle politiche e delle istituzioni che sono loro necessarie per l'espansione della portata e delle opportunità del commercio in modo da poter riscuotere più tasse.
1.1807379722595s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?